中国人的英语发音有很多是有问题的,对于这些问题学生应该如何纠正呢?纠正的方法没有捷径,只有多听,然后结合的语音纠正,这种译音纠正网上免费或盗版的资料很多,然后分析自己的发音问题,然后苦练。经过一段时间后,或许你不能能纠正问题,但会明显有增强。
较后,举几个中国人读音较常犯的错误 (不知怎么在文章里打音标),只能写出单词吧。
1. th 和 s 音不分。例如,thanks读成[sanks]
2. actual, punctual, virtual, situation, 等词中的[che]音发成[t]音
3. l的读音被错误地读成儿化音。l读成卷舌的儿化音不仅错误而且极其难听,但恰恰是这个读音十个中国人九个会读错。例如,alpha读成“阿尔法”,其正确读音是“凹发”,不能卷舌。卷舌不仅难听而且会直接导致美国人听不懂。
4. Modern这个词几乎没有中国人会发正确,中国人发这个音如果不重复美国人能听懂,那他的发音很不错。
5. 中国人大多不知道清音浊化,例如,water,butter的t浊化成d.
6. 中文是单音单字,单音越清晰越好,俗称字正腔圆,而字正腔圆恰恰成了正确读英语的巨大障碍。因为英语的连音读法(intonation)极其普遍,而且不连读有时反而造成美国人听不懂。一个词一个词清晰的读出是英语发音大忌。一旦这样单字发音,无论你发得多么清晰,八丈之外美国人就能听出是Chinglish. 单字读音也还中国式英语的一大特征。
还有很多例子,但是希望仅仅以上几个例子能引起你的重视从而感觉有需要纠正错误的英语发音。