《凉州词》又名《出塞》是我国唐代诗人王之涣所作,那么大家知道它的译文及注释吗?下面伊顿教育昆明一对一辅导小编为大家整理分享古诗词《凉州词》的翻译、注释及作者简介,有需要的学生可以收藏学习一下,希望可以帮到大家,一起来看看吧!
凉州词二首·其一
唐 · 王之涣
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
◌注释:
1、凉州词:又名《出塞》。为当时流行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词。
2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进”。凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。
3、黄河远上:远望黄河的源头。远上:远远向西望去。“远”一作“直”。
4、孤城:指孤零零的戍边的城堡。
5、仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2.3m或2.6m)。
6、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。属于一种乐器。
7、不度:吹不到。度:吹到过。
8、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
10、何须怨:何必埋怨。何须:何必。
12、杨柳:杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》。
◌译文:
纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!
◌作者:
王之涣(688年—742年),是盛唐时期的诗人,字季凌,汉族,绛州(今山西新绛县)人。豪放不羁,常击剑悲歌,其诗多被当时乐工制曲歌唱。名动一时,他常与高适、王昌龄等相唱和,以善于描写边塞风光著称。其代表作有《登鹳雀楼》、《凉州词》等。其诗“白日依山尽,黄河入海流。